دوشنبه ٢٥ تير ١٣٩٧ فارسي|Deutsch
صفحه اصلی|سفر به ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت
Title


  چاپ        ارسال به دوست

دانشگاه آلبرت-لودویگ فرایبورگ آلمان برگزار می‌کند؛ کنفرانس بین المللی " ترجمه‌های قرآنیِ اندونزی"

کنفرانس بین المللی " ترجمه‌های قرآنی در اندونزی" سی‌ام و سی و یکم جولای 2018 در دانشکده اسلام‌شناسیِ دانشگاه آلبرت-لودویگ فرایبورگ آلمان برگزار می‌شود.

 


به گزارش سایت دانشگاه فرایبورگ؛ اندونزی، پرجمعیت‌ترین کشور مسلمانان در جهان است که در طول دوره استعمار و پس از استقلال در سال 1945 تعداد زیادی از ترجمه‌های قرآنی را داشته است. شکل‌گیری زبان اندونزی در دوران استعمار، نامزد شدن آن به عنوان زبان رسمی جمهوری اندونزی و استفاده از آن به عنوان یک ابزار استاندارد سواد آموزی بعد از استقلال این کشور، ابزار سازنده توسعه ترجمه‌های قرآنی است. هرچند دولت اندونزی در تولید ترجمه قرآنی فعال بوده است، اما ترجمه‌های قرآنی در اندونزی محدود به زبان رسمی اندونزی نیست. این کشور تعداد زیادی زبان محلی و آداب و رسوم منطقه‌ای دارد؛ این یک واقعیت است که تعداد قابل توجهی از ترجمه‌های قرآنی در کشور اندونزی به زبان‌های محلی منتشر شده است.

علیرغم اهمیت و  ماهیت این سبک ادبیات مذهبی،  پژوهشگران توجه کمی به این مقوله دارند. بنابراین، مسئولان کنفرانس" ترجمه‌های قرآنی در اندونزی"  از دانشمندان، محققان و دانشجویان در رشته‌های مطالعات اسلامی، علوم اجتماعی، ادبیات و مطالعات ترجمه دعوت می‌کند تا برای کمک به شناخته شدن این وجه از متون ترجمه شده قرآنی، مقالاتی در ارتباط با مطالعه ترجمه‌های قرآنی به زبان‌ رسمی اندونزی و زبان‌های محلی اندونزی برای دانشگاه فرایبورگ آلمان ارسال کنند. علاقمندان باید خلاصه مقالات خود را (حدود 1000 کلمه) تا تاریخ 28 فوریه 2018 برای دانشگاه ارسال کنید. این خلاصه باید به صورت فایل پی دی اف و به زبان انگلیسی ارسال شود. زبان کنفرانس نیز انگلیسی خواهد بود.

متقاضیان شرکت در این کنفرانس تا تاریخ 31 مارس 2018 از پذیرش مقاله خود مطلع می‌شوند. پس از آن، آنها می‌توانند پیش‌نویس مقاله خود را تا تاریخ 15 ژوئیه 2018 به آدرس دانشگاه ارسال کنند. هزینه‌های سفر و محل اقامت افراد پذیرفته شده  در طول این کنفرانس به طور کامل تأمین خواهد شد. کلیه مقالات پذیرفته شده برای قرار گرفتن در یک جلد ویرایش شده ترجمه قرآن در اندونزی که قرار است برای ناشر بین المللی ارسال شود، بررسی می‌شود.

 

https://www.orient.uni-freiburg.de/islamwissenschaft/konferenzen-vortraege/dateien/cfp-workshop-yogya-baru.pdf


١٦:١٩ - 1396/10/04    /    شماره : ٦٩٤٥٩٤    /    تعداد نمایش : ٦٩


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 





جستجو
جستجوی پیشرفته جستجوی وب
banners
Call for Papers Zweite Internationale Konferenz zu Schiastudien

اطلاعیه مراسم مرثیه حسینی

biblio

Instagram (Iran_Kultur)

Reise in den Iran

Islamic Scolar schools

اسلام‌شناسی و الهیات اسلامی در آلمان

Iran-wissen

Iran & Kultur/website

مرکز فردوسی

studie

شرق شناسی

MenaLib

فصلنامه اشپکتروم ایران

Iran Today

دستورِ زبانِ پارسی

Islamic Republic News Agency

iranyad.ir

farsi

Botschaft

samantarjomah

فارسي بياموزم

اوقات شرعی

sazman

صفحه اصلی|سفر به ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری|تماس با ما|پيوندها|نقشه سايت